No exact translation found for مؤشر أسعار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic مؤشر أسعار

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Abbiamo il prodotto interno lordo, l'indice dei prezzi al consumo, il valore della borsa, i tassi d'inflazione e cosi via.
    لدينا الناتج الإجمالي المحلي، مؤشر أسعار المستهلك ...مؤشرات البورصة و معدلات التضخم .وهلم جرا
  • Non a caso il CPI viene spesso chiamato “indice del consumodi maiale”.
    ونتيجة لهذا فإن مؤشر أسعار المستهلك يطلق عليه الآن "مؤشرسعر لحم الخنزير".
  • Il Regno Unito sta ricalcolando l’indice del prezzo alconsumo per inserire nuovi prodotti, come ad esempio i serviziinformatici per gli appuntamenti.
    وفي المملكة المتحدة تعاد معايرة مؤشر أسعار المستهلك بحيثيشتمل على منتجات جديدة، مثل خدمات المواعدة الإلكترونية.
  • L'ultimo paniere ha indicato... come molti prodotti alimentari, presenti sui mercati internazionali, abbiano raddoppiato il loro valore negli ultimi sei mesi, come mostrano i prezzi alle stelle...
    مؤشر أسعار الأطعمة في الآونة الأخيرة يُشير إلى" ...أن العديد من السلع الغذائية في الأسواق العالمية "تضاعفت أسعارها في الأشهر الستة الأخيرة ... "انعكاس ذلك على الأسعار، جعلها تتزايد"
  • L’indice dei prezzi al consumo cinese ( CPI) è schizzato al6,4% su base annua nel mese di giugno, raggiungendo il piccomassimo rispetto a luglio 2008.
    فقد قفز مؤشر أسعار المستهلك الرئيسية في الصين إلى الأعلىبنسبة 6.4% مقارنة بشهر يونيو/حزيران الماضي، فبلغ بذلك أعلى مستوياتهمنذ يوليو/تموز 2008.
  • L’attuale inflazione è più diffusa di quanto non sembri, aprescindere dalle controversie circa l’adeguatezza del panierecinese nel riflettere i movimenti reali dei prezzisottostanti.
    إن التضخم الحالي يتسم بقاعدة أعرض مما يبدو في الظاهر، بصرفالنظر عن الجدال الدائر الذي أحاط بمدى كفاية سلة مؤشر أسعار المستهلكالصيني في عكس حقيقة تحركات الأسعار الأساسية.
  • L’inflazione resta un grave rischio in Cina, soprattutto afronte degli incrementi primari nell’indice dei prezzi al consumo,che quest’estate ha segnato un rialzo del 6%.
    إن التضخم يشكل دوماً خطراً جدياً في الصين ـ وخاصة في ظلالزيادات الكبيرة في مؤشر أسعار المستهلك والتي اقتربت من عتبة الـ6%هذا الصيف.
  • L’aumento dei prezzi delle materie prime da metà 2010 haavuto un impatto importante – l’indice dei prezzi delle materieprime in Cina è aumentato di oltre il 100% dai minimi registratinel 2009.
    فكان لارتفاع أسعار السلع الأساسية منذ منتصف عام 2010 ـارتفع مؤشر أسعار السلع الأساسية في الصين بنسبة تتجاوز 100% منذ بلغأدنى مستوياته في عام 2009 ـ تأثير بالغ الأهمية.
  • I segni della crisi sono evidenti in indicatori chespaziano dalla disoccupazione ai prezzi degli immobili, finoall'accumulo del debito.
    فبصمات الأزمة تكون واضحة جلية في مؤشرات تتراوح بين البطالةإلى أسعار المساكن إلى تراكم الديون.
  • Questa logica, sostenuta dalla chiara intenzione della Riserva Federale di mantenere bassi tutti i tassi di interesse,suggerisce che i tassi di riferimento statunitensi, come leobbligazioni del tesoro con scadenza decennale, rimarranno al disotto del 4% (e forse persino del 3,5%) a breve termine.
    وهذا المنطق، المدعوم بنية واضحة من جانب بنك الاحتياطيالفيدرالي في الإبقاء على كل أسعار الفائدة عند مستوى منخفض، يشير إلىأن مؤشر أسعار الفائدة في الولايات المتحدة ـ على سبيل المثال علىسندات الخزانة لعشرة أعوام ـ سوف يظل أقل من 4% (بل وربما أقل من3.5%) في الأجل القريب.